I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked (2024)

Question

Aktualisiert am

u-1

17 Apr

  • Japanisch
  • Englisch (US)

Frage über Englisch (US)

Antworten

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (2)

Wenn du eine Antwort mit "Gefällt mir nicht" markierst

Wird der Besitzer der Frage nicht benachrichtigt.Nur der Nutzer, der die Frage gestellt hat, kann sehen wer damit nicht einverstanden war.

Ok

Keiji4004

17 Apr

Favorisierte Antwort

  • Englisch (US)

@u-1 "a strand of hair" refers to a small section or piece of hair. It's not necessarily one single hair, but rather a small portion of hair that's long enough to be noticeable or to be pushed back. So, Barbara pushed back a small section of her wispy salt-and-pepper hair before she spoke. It's a common expression to describe a gesture of tidying or adjusting one's hair.

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (4)

War diese Antwort hilfreich?

Mehr Kommentare lesen

Keiji4004

17 Apr

  • Englisch (US)

@u-1 "a strand of hair" refers to a small section or piece of hair. It's not necessarily one single hair, but rather a small portion of hair that's long enough to be noticeable or to be pushed back. So, Barbara pushed back a small section of her wispy salt-and-pepper hair before she spoke. It's a common expression to describe a gesture of tidying or adjusting one's hair.

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (11)

War diese Antwort hilfreich?

  • Japanisch

@Keiji4004 Ahh it makes sense. It means "a small portion of hair". I wonder why the online dictionary failed to mention it. Anyway, thank you for your help. Arigato🙏.

Keiji4004

17 Apr

  • Englisch (US)

@u-1 No worries, feel free to ask here again! douitashimash*te

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (19)

War diese Antwort hilfreich?

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.Registrieren

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (26)

Trending questions

  • Show more
  • 暑いときには、牛乳は冷蔵庫に入れておかないとすっぱくなる。正解In hot weather, milk goes sour if it is not kept in the refrige...
  • Which one is correct?:1- Any suggestions are welcomed. 2- Any suggestions are welcome.
  • I have a question. Can I call the vegetables garnish which come with a steak on the same plate?
  • I heard "Give me a call" does it literally means that? or what does it mean?
  • Did she ever say the word "this"?1. no, she did not.2. she said thishshirt.3. … Could you...

Newest Questions (HOT)

  • Show more
  • Do you also say “wie geht es Sie?”or can you only say “wie geht es dir?”
  • meinem Freund schmeckt salat seher.Salat schmeckt meinem Freund seher.which one is correct and...
  • Which's natural?Welche ist natürlich?Niemand kann aufhören ( )!            ↑①mich②mir
  • When the Y is pronounced as a vowel, does it sound the same as Ü?
  • ‎is it natural to say it like this in german:Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...

Newest Questions

  • Show more
  • nutzt man dieses Wort am Tag? Kompromiss
  • klingt das natürlich? Machst du mir bitte eine Kopie?
  • Könnten Sie bitte diesen Satz korrigieren ?Durch das breites Spektrum an Freizeitaktivitäten ...
  • I am Peter. This is my Cat.Ich bin Peter. Das ist meine Katze.1. why did it use "meine"- ...
  • Ist das Gespräch natürlich?1.A: Can I help you?2.B: Yes, I’m looking for a sweater — in a...

Vorherige Frage/ Nächste Frage

  • Was ist der Unterschied zwischen 누누이 und 자주 ?
  • Does this sound natural?Apply this cleansing foam on your face after rinsing off oil. Massage an...

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (27)Was ist dieses Symbol?

Das Sprachstufen-Symbol zeigt deine Fähigkeiten in einer Sprache, an der du interessiert bist. Festlegen deiner Sprachstufe hilft Benutzern, einfach verständliche Antworten zu schreiben.

  • Anfänger

    Hat Schwierigkeiten, selbst kurze Anworten in dieser Sprache zu verstehen.

  • Anfänger (intermediär)

    Kann einfache Sätze bilden und einfache Fragen verstehen.

  • Fortgeschrittener Anfänger

    Kann jede Art von allgemeinen Fragen stellen und lange Antworten verstehen.

  • Fortgeschritten

    Fähig lange, komplexe Antworten zu verstehen.

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (28)

Melde dich für Premium an, um Audio-/Videoantworten anderer Nutzer abspielen zu können.

Erfahre mehr über die Premium Funktionen

Was sind Geschenke?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can't.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked up the phrase and the dictionary said "a hair". What? She pushed back a hair? Only one hair? Strange! If she had only one hair on her head, she might be able to do it. (29)

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

I have a question. What does "a strand of ... hair" mean in the passage below? "Barbara pushed back a strand of wispy salt-and-pepper hair, pausing before she spoke. “I learned early on to let go of the need to be right. It changed my marriage.” I looked  (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Terrell Hackett

Last Updated:

Views: 6402

Rating: 4.1 / 5 (52 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Terrell Hackett

Birthday: 1992-03-17

Address: Suite 453 459 Gibson Squares, East Adriane, AK 71925-5692

Phone: +21811810803470

Job: Chief Representative

Hobby: Board games, Rock climbing, Ghost hunting, Origami, Kabaddi, Mushroom hunting, Gaming

Introduction: My name is Terrell Hackett, I am a gleaming, brainy, courageous, helpful, healthy, cooperative, graceful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.